1-а Самуїлова

Розділ 31

1 А филисти́мляни воювали з Ізраїлем. І побігли Ізраїлеві му́жі перед филисти́млянами, і падали трупами на горі Ґілбоа.

2 І догнали филисти́мляни Саула та його синів. І повбивали филисти́мляни Йонатана й Авінадава та Малкі-Шуя, Саулових синів.

3 І став бій тяжки́й для Саула, і його знайшли лу́чники, — він був дуже пора́нений тими лу́чниками.

4 І сказав Саул до свого зброєно́ші: „Витягни меча свого, і пробий мене ним, щоб не прийшли ці необрі́зані, і не пробили мене, і не знуща́лися надо мною!“ Та не хотів зброєно́ша, бо дуже боявся. Тоді взяв Саул меча, — та й упав на нього!

5 І побачив зброєноша, що помер Саул, і впав і він на свого меча, та й помер із ним.

6 І помер того дня Саул і троє синів його та зброєноша, також усі люди ра́зом.

7 А ізра́їльтяни, що мешкали на тім боці долини й на тім боці Йорда́ну, коли побачили, що повтікали ізра́їльтяни, і що померли Саул та сини його, поки́дали ті міста й повтікали, а филисти́мляни поприхо́дили й осілися в них.

8 І сталося другого дня, і прийшли филисти́мляни, щоб пообдирати трупи, — та й знайшли Саула та трьох синів його, що лежали на горі Ґілбоа.

9 І вони стяли йому го́лову, і поздира́ли збро́ю його, і послали в филистимські краї́ навко́ло, щоб сповістити в дома́х їхніх божкі́в та наро́дові.

10 І вони поклали зброю його в домі Аста́рти, а тіло його прибили на мурі Бет-Шану.

11 І почули ме́шканці ґілеадського Явешу про те, що́ филисти́мляни зробили Саулові,

12 і встали всі хоробрі, і йшли всю ніч, і взяли́ Саулове тіло та тіла синів його з муру Бет-Шану, і прийшли до Явешу, та й спалили їх там.

13 І взяли́ вони їхні кості, і поховали під тамари́ском в Явешу, та й по́стили сім день.

1-я книга Царств

Глава 31

1 В то же самое время филистимляне воевали с Израилем и, потерпев поражение, израильтяне бежали от них. Много израильтян было убито на Гелвуйской горе.

2 Филистимляне продолжали преследовать Саула и его сыновей. Они убили сыновей Саула: Ионафана, Авинадава и Малхисуа.

3 Битва против Саула была ожесточённой. Лучники неоднократно ранили Саула своими стрелами.

4 Тогда Саул сказал своему оруженосцу: «Вынь свой меч и убей меня, чтобы эти чужестранцы не смогли издеваться надо мной, а затем убить меня». Но оруженосец Саула очень испугался и не решился убить его. Тогда Саул пал на остриё своего меча и умер.

5 Оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже взял меч и пронзил себя, приняв смерть вместе с Саулом.

6 Так Саул, три его сына, его оруженосец и все его люди погибли вместе в тот же день.

7 Когда израильтяне, жившие на другой стороне долины и за Иорданом, увидели, что израильская армия убегает, а Саул и его сыновья мертвы, они оставили свои города и разбежались. Тогда филистимляне пришли и поселились в этих городах.

8 На следующий день филистимляне пришли грабить мёртвых и нашли Саула и его трёх сыновей мёртвыми на Гелвуйской горе.

9 Они отсекли Саулу голову, взяли его оружие и разослали послов по всей земле Филистимской, чтобы сообщить об этом своему народу и в храмах своих идолов.

10 Они положили оружие Саула в храме богини Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.

11 Когда жители Иависа Галаадского услышали о том, что сделали филистимляне с Саулом,

12 тогда все храбрецы поднялись и шли всю ночь до Беф-Сана. Они сняли тело Саула со стены, взяли тела сыновей Саула и отправились в Иавис. И там жители Иависа сожгли их.

13 Затем они взяли их кости и похоронили их под деревом в Иависе и, выражая свою печаль, постились семь дней.

1-а Самуїлова

Розділ 31

1-я книга Царств

Глава 31

1 А филисти́мляни воювали з Ізраїлем. І побігли Ізраїлеві му́жі перед филисти́млянами, і падали трупами на горі Ґілбоа.

1 В то же самое время филистимляне воевали с Израилем и, потерпев поражение, израильтяне бежали от них. Много израильтян было убито на Гелвуйской горе.

2 І догнали филисти́мляни Саула та його синів. І повбивали филисти́мляни Йонатана й Авінадава та Малкі-Шуя, Саулових синів.

2 Филистимляне продолжали преследовать Саула и его сыновей. Они убили сыновей Саула: Ионафана, Авинадава и Малхисуа.

3 І став бій тяжки́й для Саула, і його знайшли лу́чники, — він був дуже пора́нений тими лу́чниками.

3 Битва против Саула была ожесточённой. Лучники неоднократно ранили Саула своими стрелами.

4 І сказав Саул до свого зброєно́ші: „Витягни меча свого, і пробий мене ним, щоб не прийшли ці необрі́зані, і не пробили мене, і не знуща́лися надо мною!“ Та не хотів зброєно́ша, бо дуже боявся. Тоді взяв Саул меча, — та й упав на нього!

4 Тогда Саул сказал своему оруженосцу: «Вынь свой меч и убей меня, чтобы эти чужестранцы не смогли издеваться надо мной, а затем убить меня». Но оруженосец Саула очень испугался и не решился убить его. Тогда Саул пал на остриё своего меча и умер.

5 І побачив зброєноша, що помер Саул, і впав і він на свого меча, та й помер із ним.

5 Оруженосец, увидев, что Саул умер, тоже взял меч и пронзил себя, приняв смерть вместе с Саулом.

6 І помер того дня Саул і троє синів його та зброєноша, також усі люди ра́зом.

6 Так Саул, три его сына, его оруженосец и все его люди погибли вместе в тот же день.

7 А ізра́їльтяни, що мешкали на тім боці долини й на тім боці Йорда́ну, коли побачили, що повтікали ізра́їльтяни, і що померли Саул та сини його, поки́дали ті міста й повтікали, а филисти́мляни поприхо́дили й осілися в них.

7 Когда израильтяне, жившие на другой стороне долины и за Иорданом, увидели, что израильская армия убегает, а Саул и его сыновья мертвы, они оставили свои города и разбежались. Тогда филистимляне пришли и поселились в этих городах.

8 І сталося другого дня, і прийшли филисти́мляни, щоб пообдирати трупи, — та й знайшли Саула та трьох синів його, що лежали на горі Ґілбоа.

8 На следующий день филистимляне пришли грабить мёртвых и нашли Саула и его трёх сыновей мёртвыми на Гелвуйской горе.

9 І вони стяли йому го́лову, і поздира́ли збро́ю його, і послали в филистимські краї́ навко́ло, щоб сповістити в дома́х їхніх божкі́в та наро́дові.

9 Они отсекли Саулу голову, взяли его оружие и разослали послов по всей земле Филистимской, чтобы сообщить об этом своему народу и в храмах своих идолов.

10 І вони поклали зброю його в домі Аста́рти, а тіло його прибили на мурі Бет-Шану.

10 Они положили оружие Саула в храме богини Астарты, а тело его повесили на стене Беф-Сана.

11 І почули ме́шканці ґілеадського Явешу про те, що́ филисти́мляни зробили Саулові,

11 Когда жители Иависа Галаадского услышали о том, что сделали филистимляне с Саулом,

12 і встали всі хоробрі, і йшли всю ніч, і взяли́ Саулове тіло та тіла синів його з муру Бет-Шану, і прийшли до Явешу, та й спалили їх там.

12 тогда все храбрецы поднялись и шли всю ночь до Беф-Сана. Они сняли тело Саула со стены, взяли тела сыновей Саула и отправились в Иавис. И там жители Иависа сожгли их.

13 І взяли́ вони їхні кості, і поховали під тамари́ском в Явешу, та й по́стили сім день.

13 Затем они взяли их кости и похоронили их под деревом в Иависе и, выражая свою печаль, постились семь дней.